ホームページに英語&フランス語ページができました。

更新日:10月1日




Welcome to our website!


以前から進めていたWEBサイト翻訳ページの、EnglishとFrenchページを公開しました。

仲には英語の方が読みやすい方もいらっしゃるかと思いますし、また私のニュアンスに偏った文章を訳すると、、、ほほうこうなるのか~なんて、英仏語の勉強にもなるかも(私用?)





フランスに住んでいた頃、子どもたちが通っていた保育園では持ち物や行事などのお知らせは、当然のことながら全てフランス語でした。その都度翻訳しながら、ようやくなんとなーくは分かっても、完全に理解した!という自信が持てず、いつも英語が話せるクラスメイトのママやパパに聞いていたのです。


たまに(気まぐれに?)フランス語と英語の両方でプリントをくれた時は、「まあなんて親切な先生なの!」なんて感動しながら受け取ったものです。



そんな経験もあり、このサイトは日本国内向けのオンラインショップなのですが、日本語だけの表記では不親切だなあ~と感じていたのです。

日本にお住いの ‘’日本語が母国語ではない‘’方々にも、ぜひお試しいただきたいです!




国が違ってもこどもが発達するステップは同じ。


それはダメ、これもダメっと言うだけでなく、こども本人がどうしたいのか納得いくまでやらせてみたい。おままごとの遊びを発展させて本物の体験をさせたい。



そんな子育てをしてみたい方、ご縁があって日本に来られて子育てをされていらっしゃる方に、少しでも Work in Daily Life を身近に感じていただけると嬉しいです!


inspire kitchen

designed by Kiyo SANADA

You can also see more


https://workindailylife.com